送康太守

唐代 王维 约作于 1275 年前

城下沧江水,高高黄鹤楼。朱栏将粉堞,江水映悠悠。铙吹发夏口,使君居上头。郭门隐枫岸,候吏趋芦洲。何异临川郡,还劳康乐侯

体裁 五言古 / 主题 送别 / 类型 酬唱 写景 赞颂 / 意象 沧江 黄鹤楼 朱栏 粉堞 江水 悠悠 夏口 太守 使君

翻译

城墙下流着长江水,江边矗立着黄鹤楼。朱红色的栏杆与粉贝色的女墙边,映着江水,安静而悠闲。出游队伍吹奏起鼓乐,从夏口启程,走在队伍前列的正是太守您。外城门隐约能看到江岸的枫树,迎送的小吏正赶往芦洲。您如今启程,正如当日纵情山水的康乐公。

待命中……

送康太守

注释

① 康太守:不详。太守,唐代为州刺史别称。

② 城下:城,指古夏口城,在黄鹤山上,三国吴黄武二年(223)筑。唐代为鄂州治所。《元和郡县志》云:“鄂州城本夏口城,吴黄武二年,城江夏以安屯戍地也。城西临大江,西南角因矶为楼,名黄鹤楼。”沧江:指长江。

③ 高高:《王右丞集》作“江边”。

④ 将:与,和。张相《诗词曲语辞汇释》卷三:“将,犹与也。”粉堞:城头的白色女墙。

⑤ 铙吹:即军乐,又谓之铙歌,为鼓吹乐的一部,于马上奏之。唐制,大员出行,例备铙吹。

⑥ 使君:刺史的尊称。上头,前列。古乐府《陌上桑》:“东方千余骑,夫婿居上头。”

⑦ 候吏:主候望及迎送宾客的小吏。《后汉书·王霸传》:“及至滹沱河,候吏还白。”芦洲:古地名,距武昌县三十里。故地在今湖北鄂州市西。《读史方舆纪要》云:“芦洲,在县西三十里,与黄子矶相接,一名罗洲,亦曰逻洲,又名伍洲。”按,此处乃泛指沙洲。

⑧ 临川郡:三国吴置,唐为抚州,治临汝(今江西抚州市西)。

⑨ 还劳:《王右丞集》作“还来”。康乐侯:指南朝宋著名诗人谢灵运。谢灵运袭封康乐公,世称谢康乐。入宋,降为康乐侯。曾任临川内史。灵运性耽山水,出守永嘉、临川诸郡,纵情游遨,所至辄为诗咏。

赏析

开元二十八年(740)秋,王维以殿中侍御史知南选赴岭南,此诗当为过江夏时所作。康太守时为鄂州刺史,于黄鹤楼宴集后返回任所,王维遂作此诗赠别。这是一首应酬之作。诗中描写了太守出游的盛况,以谢灵运在郡寄情山水比喻康太守的逸情高致,称颂亦为得体。

作者档案

王维(701~761),字摩诘,唐代太原祁(今山西祁县)人。后徙蒲(今山西永济县)。开元十九年(731)进士。历任右拾遗、监察御史、文部郎中诸职。安史之乱,曾为叛军所俘。后历任中书舍人、给事中。官终尚书右丞,世称王右丞。

王维中年以后,过着亦官亦隐的生活,先后隐居于终南山和蓝田辋川,写了许多山水诗,形象鲜明,意境高远,是唐代著名的山水田园派诗人。有《王右丞集》。

查看详情

词云

本诗文用字频次

所用字在全书分布

所用词在全书分布(不含标题)

×