溯江至武昌①
家本洞湖上②,岁时归思催③。
客心徒欲速,江路苦邅回④。
残冻因风解,新芳度腊开⑤。
行看武昌柳,仿佛映楼台⑥。
翻译
我的家原本就在洞湖之上,过年了不禁思念家乡。
作为客人的我只想快点回家,但是江路却特别迂回曲折。
残留的冰雪在风中消融,新的花朵在腊月里绽放。
我行走在武昌的柳树间,仿佛看到了楼台的倒影。
注释
① 原题作“溯江过”,据《全唐诗》改。武昌,今湖北鄂州市。
② 洞湖:原作“洞庭”,误。据《全唐诗》改。洞湖,当为诗人所居涧南园附近的一个湖泊。其《寻张五回夜园作》云:“闻就庞公隐,移居近洞湖。”即指此湖。
③ 岁时:岁暮。杨恽《报孙会宗书》:“岁时伏腊。”
④ 江路句:言江路难行。苦,原作“共”,据《全唐诗》改。遭回:盘旋不前,喻舟行艰难。《楚辞·刘向〈九叹〉》:“宁浮沅以驰骋兮,下江湘以邅回。”王逸注:“遭回,运转也。”
⑤ 新芳句:孟集作“新梅变腊开”;《全唐诗》新芳作“新正”。
⑥ 行看二句:《晋书·陶侃传》载:陶侃镇武昌,“尝课诸营种柳,都尉夏施盗官柳,植之于已门。侃后见,驻车问曰:‘此是武昌西门前柳,何因盗来此种?’施惶怖谢罪。”
赏析
李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗云:“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。”据李白诗,孟浩然此行当在开元十六年入京应试之前,春暮从江夏至扬州,岁暮由扬州直接溯江还襄阳。这首诗即作于舟次武昌途中。岁时腊月,归思催人,客心欲速而舟行苦迟,只好漫赏途中的景色来排遣旅愁。诗中以梅开腊里,柳泄春光来展现江南春来早的特有景色,清新淡雅,富有情趣。
作者档案
孟浩然(689~740),唐代襄州襄阳(今湖北襄樊市)人。以字行,名不详。早年隐居鹿门山。后应试不第,曾漫游吴越一带。张九龄贬荆州长史,招孟浩然入幕,不久便辞职回乡,以布衣终老。
孟浩然的诗意境冲淡,朴素自然。他和王维同为唐代山水田园诗派的代表,世称王孟。有《孟浩然集》。
查看详情
溯,1|
江,2|
至,1|
武,2|
昌,2|
家,1|
本,1|
洞,1|
湖,1|
上,1|
岁,1|
时,1|
归,1|
思,1|
催,1|
客,1|
心,1|
徒,1|
欲,1|
速,1|
路,1|
苦,1|
邅,1|
回,1|
残,1|
冻,1|
因,1|
风,1|
解,1|
新,1|
芳,1|
度,1|
腊,1|
开,1|
行,1|
看,1|
柳,1|
仿,1|
佛,1|
映,1|
楼,1|
台,1|
上,168|
仿,7|
佛,11|
催,6|
冻,1|
台,64|
回,74|
因,27|
客,77|
家,43|
岁,35|
度,20|
开,71|
归,71|
徒,14|
心,55|
思,49|
新,34|
时,112|
昌,38|
映,18|
本,14|
柳,17|
楼,450|
欲,72|
武,59|
残,22|
江,373|
洞,55|
湖,44|
溯,5|
看,26|
腊,4|
至,40|
芳,44|
苦,8|
行,41|
解,10|
路,26|
速,3|
邅,2|
风,226|
仿佛,7|
楼台,14|
武昌,36|